on HER blindness


Indigno de los astros y del ave

Que surca el hondo azul, ahora secreto,

De esas líneas que son el alfabeto

Que ordenan otros y del mármol grave

Cuyo dintel mis ya gastados ojos

Pierden en su penumbra,

de las rosas Invisibles y de las silenciosas

Multitudes de oros y de rojos

Soy, pero no de las Mil Noches y Una

Que abren mares y auroras en mi sombra

Ni de Walt Whitman, ese Adán que nombra

Las criaturas que son bajo la luna,

Ni de los blancos dones del olvido

Ni del amor que espero y que no pido...


(J.L. Borges "El oro de los tigres", 1972). Originalmente "ON HIS BLINDNESS"

Comentarios

Entradas populares de este blog

Negro aforismo

¡Esto me enseñaron!

¡Séver la odnum le!